立即注册 登录
柔佛 johor 欢迎你加入 返回首页

cpauth的个人空间 http://madeinjohor.com/?1 [收藏] [复制] [分享] [RSS]

日志

意想不到 貝克漢姆一句話引發香港地位論戰

已有 1931 次阅读2017-3-28 17:11

貝克哈姆上周應邀訪問上海和香港,並被友邦保險任命為其"全球大使"。他周六在Instagram上傳一段錄像,並加了一句話的說明:"在中國度過了很棒的48小時"(great 48 hours in China)。

這句話在香港引起一些網民不滿。他們指出,香港和中國大陸制度完全不同,連足球隊都是獨立於中國國家隊之外的。

香港目前是中國的一個"特別行政區",按基本法規定享有一定自治權。但許多香港民眾不認同中國政府,強調香港與中國大陸的不同之處。引發爭議後,貝克哈姆把那句話改成:"在上海和香港度過了很棒的48小時"(Great 48 hours in Shanghai and Hong Kong),避開了有關香港地位的爭論。

許多香港網友對此表示讚許。一位網民用英文寫道:"感謝你尊重香港!"

但也有一些人在Instagram上說,更改之前的話才是正確的,因為"香港是中國的一部分"。

許多強調"香港是中國一部分"的留言是用簡體字寫的。

一位網名為Shihan_58的網友寫道:"香港人和台灣人真的是玻璃心,接受不了自己是中國人。你們還需要認命,畢竟你們在國際上只是個中國的部分而已,不要想獨立了。"

在新浪微博上,一位網友建議中國給香港人辦中國身份證,因為"一些香港人不知道自己的國籍"。

強調香港不同於中國的網友發起反擊。一位Instagram用戶用英語大寫字母寫道:"HONG KONG IS NOT CHINA"(香港不是中國)。

在貝克漢姆的臉書上,也有不少網民強調香港和中國"完全不同"。

貝克漢姆對關於香港地位的爭論應該不會感到陌生。去年,他的妻子維多利亞也曾意外在香港引起網上論戰。

維多利亞的個人時尚品牌"Victoria Beckham"去年在香港開設新店,她在臉書上用英中兩種語言寫道:"期待來到香港。我的新店將於三月十八日開幕!"

沒想到,因為中文用的是簡體字,引起香港網友批評。甚至有人說,如果用簡體字就不要在香港開店。



路过

鸡蛋

鲜花

握手

雷人

全部作者的其他最新日志

评论 (0 个评论)

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 立即注册

隱私權條|Archiver|手机版|小黑屋|柔佛.com  

GMT+8, 2018-6-22 15:13 , Processed in 0.037014 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部
Open Chat.
1
Close chat
Hello! Thanks for visiting us. Please press Start button to chat with our support :)

Start